栏目:ke 查看: 12
屦:麻制的单底鞋。
按照鞋的大小来削自己的脚。比喻主次颠倒。
出处:宋・陆游《读何斯举黄州秋居杂咏次其韵》:“昔人亦有言,刻足以适屦。”
用法:作宾语、定语;指主次颠倒。
刻,割。屦,古时用麻、葛等制成的鞋。“刻足适屦”犹“削足适履”。见“削足适履”条。
此处所列为“削足适履”之典故说明,提供参考。《淮南子》是由西汉淮南王刘安召集门下宾客所撰写,共二十一卷,是一本以道家思想为主轴,旁及其他各家的杂家巨著。春秋时,晋献公宠爱骊姬,骊姬为了让亲生儿子奚齐当上太子,于是设计害死了太子申生,又挑拨离间了晋献公和另外二个儿子重耳、夷吾的感情,逼使他们逃奔出国,而让晋献公派兵捉拿他们。《淮南子・说林》评论此事,认为骨肉之间本来应该互相亲爱的,但因为受了坏人的挑拨离间,即使是父亲,也会杀害亲生的儿子。这样的情形就好比把脚削小以适合鞋子的尺寸,把头砍小以便可以合适的戴上帽子一样。这是说为了适应鞋子和帽子的尺寸,不惜剧肌伤骨,这是完全不顾客观的实际状况,而一味勉强迁就的不合理作法。后来“削足适履”被用来比喻拘泥成例,勉强迁就,而不知变通。
01.宋・陆游〈读何斯举黄州秋居杂咏次其韵诗〉十首之九:“昔人亦有言,刻足以适屦。奈何不自反,忽已迫霜露。”
make fit the Procrustean bed