栏目:ma 查看: 2
见“马耳东风”。
出处:金・元好问《谷圣灯》诗:“纷纷世议何足道,尽付马耳春风前。”
用法:作宾语;比喻把别人的话当作耳边风。
犹“马耳东风”。见“马耳东风”条。
此处所列为“马耳东风”之典故说明,提供参考。“马耳东风”原作“东风射马耳”,意指东风吹过马耳边,瞬间消逝。见于唐代诗人李白〈答王十二寒夜独酌有怀〉诗。典源节录的大意:在北窗下吟诗作赋尽谈些风花雪月的事情,说得再多也不比一杯水来得有价值。世间的人听到这些都转头就走,就像东风吹过马耳,瞬间消逝无踪,起不了任何作用,比喻充耳不闻、无动于衷。亦可省作“东风马耳”,例如:宋代诗人范成大〈丙午新正书怀〉诗一○首之八:“栗里归来窗下卧,香山老去病中诗。东风马耳尘劳后,半夜鸡声睡熟时。”而“马耳东风”则见于宋代苏轼〈和何长官六言次韵〉诗五首之五:“青山自是绝色,无人谁与为容。说向市朝公子,何殊马耳东风。”指的正是对事情漠不关心。
01.金・元好问〈谼谷圣镫〉诗:“纷纷世议何足道?尽付马耳春风前。”
be in at one ear and out at the other