栏目:ren 查看: 13
空:失去;没有。
人和财物都遭到了损失。
出处:清・曹雪芹《红楼梦》:“可怜张李二家没趣,真是‘人财两空’。”
用法:主谓式;作谓语、定语;含贬义。
例子:泸州遭了日本鬼子的轰炸,店铺炸毁了,亲戚人家都炸死了,因此上落得人财两空。(郭沫若《金刚坡下》)
正音:“空”,读作“kōng”,不能读作“kòng”。
辨形:“财”,不能写作“才”。
歇后语: 1. 丢了媳妇又赔房 —— 人财两空
2. 抱着金砖跳海 —— 人财两空
谜语: 抱着金砖跳海 (谜底:人财两空)
故事: 王熙凤背着太太她们为守备与张家调停婚约之争,张家父母见贾府派人来调停,自然爱势贪财,就把以前的婚约退掉,没想到他的女儿是个烈女,就自缢身亡。原婚约的男方守备之子听说金哥自缢,也投河而尽,让张李两家人财两空,凤姐坐得3000两银子。
人与财物都失去。《红楼梦・第十六回》:“张李两家没趣,真是人财两空。”《老残游记二编・第四回》:“过了几天,东西也是人家的,人还是人家的,岂不是人财两空吗?”亦作“人财两失”。
loss both the beauty and her possessions(lose both men and money)
avoir perdu la personne et l'argent