首页 >  xun

循规蹈矩

栏目:xun 查看: 21

循规蹈矩的意思,下面是循规蹈矩的详情
  • 循规蹈矩的拼音:  xún guī dǎo jǔ
  • 循规蹈矩的注音:  ㄒㄩㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄉㄠˇ ㄐㄩˇ
  • 循规蹈矩的繁体字:  循規蹈矩
  • 循规蹈矩的近义词:  安分守己,规行矩步
  • 循规蹈矩反义词:  随心所欲,轻举妄动,胡作非为
  • 循规蹈矩的组合结构:  abcd 联合式
  • 指遵守规矩;一点也不敢轻举妄动。也形容拘泥保守;不敢有任何变动。循:遵守;蹈:踩;矩:方尺。

    出处宋・朱熹《答方宾王书》:“循涂守辙,犹言循规蹈矩云尔。”

    用法联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。

    例子这唐僧循规蹈矩,同悟空、悟能、悟净,牵马挑担,径入山门。(明・吴承恩《西游记》第九十八回)

    正音“矩”,读作“jǔ”,不能读作“jù”。

    辨形“矩”,不能写作“距”。

    辨析循规蹈矩”和“安分守己”、“奉公守法”;都有作事“规矩老实”的意思。不同在于:“安分守己”偏重在守本分;不胡乱来;“循规蹈矩”偏重在拘泥保守墨守成规;缺少大胆和创新;“奉公守法”偏重在奉行公事;遵守法令;不徇私情。

    谜语 方圆有度 (谜底:循规蹈矩)

    故事 大观园内财政出现困难,探春主张姑娘们住的园子不用另请人管理,在园中挑选几个老实本分的人来管理。李纨、宝钗纷纷表示支持。众老婆子纷纷提出承包方案,并表示每年还有额外收入。宝钗对她们说只要循规蹈矩地干,一定会有收获的。

    【释义】

    遵守礼法,不逾越法度。语本《隋书・卷一四・音乐志中》。△“安分守己”

    【典源】

    《隋书・卷一四・音乐志中》

    齐之以礼,相趋。应规蹈矩,动之以乐,和风四布。

    注解

    [1]帝庭:朝廷、宫廷。

    [2]玉色金声:比喻操行贞固。

    [3]龙申凤舞,鸾歌麟步:形容唱歌跳舞,生活快乐。

    【典故】

    循规蹈矩”之循、蹈都有遵行、实践的意思。规、矩则是指圆规和角尺,是订定方圆的工具,引申为标准、礼法。所引典源《隋书・卷一四・音乐志中》里,记载了皇太子出席宴会,入座后上酒,乐工演奏的歌辞第三章,大意是说:以礼来整治天下,使能共同辅佐朝庭。每一个人都能应规蹈矩,操行贞固;以音乐来教化天下,使能和睦风气广布,每一个人都能过著唱歌跳舞的快乐生活。后来“循规蹈矩”的成语就从这里演变出来,用来形容遵守礼法,不逾越法度。“循规蹈矩”较早的书证如《朱子语类・卷一三七・战国汉唐诸子》:“虽是卑浅,然却是循规蹈矩,要做事业底人,其心却公。”

    【书证】

      01.《朱子语类・卷一三七・战国汉唐诸子》:“虽是卑浅,然却是循规蹈矩,要做事业底人,其心却公。”

      02.明・无名氏《霞笺记》第九出:“吾辈朋友李玉郎,一向在先生面前,何等循规蹈矩。”

      03.清・汤斌〈与李襄水书〉:“举事必存小心,循规蹈矩,无露锋铓。”

      04.《红楼梦》第五六回:“这么一所大花园都是你们照看,皆因看得你们是三四代的老妈妈,最是循规蹈矩的,原该大家齐心顾些体统。”

      05.《儿女英雄传》第一回:“老爷又是位循规蹈矩、听天任命、不肯苟且的人,只得呈报销假投供。”

      06.《三侠五义》第五七回:“白玉堂到此时也就循规蹈矩,诸事仗卢大爷提拨。”

    【用法】

    语义遵守礼法,不逾越法度。

    类别用在“老实规矩”的表述上。

    例句

    经过这次教训,他变得循规蹈矩多了。

    他平日循规蹈矩,应该不会干这种犯法的事。

    如果人人都能循规蹈矩,国家社会自然能够安定。

    循规蹈矩并不是要人拘泥形式,而是要人行为端正。

    他一向循规蹈矩,行为端正,所以受到人们的敬重。

    老王一辈子循规蹈矩地过日子,从没做过什么亏心事。

    小明是个循规蹈矩的好学生,得到所有师长同学的称赞。

    这位循规蹈矩的年轻人,相信他日后一定是一位正人君子。

    法律是保护循规蹈矩的人,而为非作歹者,终将受到制裁。

    王科长一向循规蹈矩地做事,因此经理很放心将事情交给他处理。

    【辨识】

    同义“循规蹈矩”及“安分守己”都有规矩老实的意思。

    异义“循规蹈矩”侧重遵守制度;“安分守己”侧重遵守本分。

    形音蹈,音dào。遵循、实践、履行。不可写作“踏”。

    例句
    循规蹈矩安分守己例句
    循规蹈矩并不是要人拘泥形式,而是要人行为端正。
    乡下的农人,大部分都是日出而作,日入而息,过著安分守己的生活。

    stick to convention

    決(き)まりどおりにやる,折(お)り目(め)正しく事(こと)をする

    se conforer aux règlements(respecter les us et coutumes)

    den üblichen Verhaltensmaβregeln folgen(sich allzu an Konventionen halten)

    следовать устоявшимся норам

展开全文
上一组:徇情枉法
下一组:寻死觅活
输入字: