栏目:cheng 查看: 16
社:古时指土地神及其庙宇。
以城墙为凭借的狐狸;以土地庙为依托的老鼠。比喻仗势作恶的小人。
出处:《晋书・谢鲲传》:“对曰:‘隗诚始祸,然城狐社鼠也。’”
用法:联合式;作宾语、定语;含贬义,比喻仗势作恶的小人。
例子:以事论,则现在的教育界中实无豺虎,但有些城狐社鼠之流,那是当然不能免的。(鲁迅《华盖集 “公理”的把戏》)
辨形:“狐”,不能写作“孤”。
谜语: 最不好处理的坏人 (谜底:城狐社鼠)
故事: 东晋晋武帝的女婿王敦在永嘉初年任扬州刺史,因受武帝宠臣刘隗的排挤,想办法消灭刘隗,请教于谢鲲。谢鲲说:“刘隗是城墙根下的狐狸,宗庙里的老鼠,我们不能用常规的挖掘和水灌的办法来对付。”
以城墙为窝的狐狸,以土地庙为窝的老鼠。语本《汉・刘向・说苑・卷十一・善说》:“且夫狐者,人之所攻也;鼠者,人之所熏也;臣未尝见稷狐见攻,社鼠见熏,何则?所托者然也。”比喻凭借权势而肆意为恶的人。《晋书・卷四十九・谢鲲传》:“敦将为逆,谓鲲曰:『刘隗奸邪,将危社稷。吾欲除君侧之恶,匡主济时,何如?』对曰:『隗诚始祸,然城狐社鼠也。』”《明・许自昌・水浒记・第十一出》:“城狐社鼠,扰朝廷,毒闾阎。”亦作“社鼠城狐”。
take advantage of one's or somebody else's power to do evils(the evildoes are like foxes in the city and rats in the temple)